King James Version

What Does Isaiah 43:19 Mean?

Isaiah 43:19 in the King James Version says “Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness... — study this verse from Isaiah chapter 43 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Isaiah 43:19 · KJV


Context

17

Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow.

18

Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

19

Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

20

The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls : because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen. owls: or, ostriches: Heb. daughters of the owl

21

This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.


Commentary

KJV Study Commentary
Behold, I will do a new thing (חָדָשָׁה, chadashah)—not merely recent, but unprecedented in quality and character. God announces a redemption surpassing even the Exodus. Now it shall spring forth (תִּצְמָח, titsmach)—the verb used of vegetation sprouting, suggesting organic, irresistible life breaking through death.

Shall ye not know it? challenges Israel to recognize God's new work. The promise a way in the wilderness, and rivers in the desert (נְהָרוֹת בַּיְשִׁמוֹן, neharot bayeshimon) reverses the Exodus pattern—where Moses struck rock for water, now rivers flow perpetually. This prophesies both the return from Babylonian exile and, ultimately, the new covenant era when the Spirit flows like rivers (John 7:38-39) and Christ becomes the Way (John 14:6) through barren human religion.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Isaiah ministered 700 years before Christ, prophesying both the Babylonian exile and restoration (539 BC). The 'new thing' initially meant the return under Cyrus through the Arabian desert, but Isaiah repeatedly layers meanings—ultimately pointing to Messiah's new creation work. Early church fathers saw this verse as quintessentially Messianic.

Reflection Questions

  1. How does God's promise to make 'rivers in the desert' speak to areas of spiritual barrenness in your life?
  2. What 'new thing' has God done in Christ that surpasses even the greatest Old Testament deliverances?

Original Language Analysis

Hebrew · 13 words
הִנְנִ֨י1 of 13
H2005

lo!; also (as expressing surprise) if

עֹשֶׂ֤ה2 of 13

Behold I will do

H6213

to do or make, in the broadest sense and widest application

חֲדָשָׁה֙3 of 13

a new thing

H2319

new

עַתָּ֣ה4 of 13
H6258

at this time, whether adverb, conjunction or expletive

תִצְמָ֔ח5 of 13

now it shall spring forth

H6779

to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative)

הֲל֖וֹא6 of 13
H3808

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

תֵֽדָע֑וּהָ7 of 13

shall ye not know

H3045

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o

אַ֣ף8 of 13
H637

meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though

אָשִׂ֤ים9 of 13

it I will even make

H7760

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)

בַּמִּדְבָּר֙10 of 13

in the wilderness

H4057

a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert

דֶּ֔רֶךְ11 of 13

a way

H1870

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

בִּֽישִׁמ֖וֹן12 of 13

in the desert

H3452

a desolation

נְהָרֽוֹת׃13 of 13

and rivers

H5104

a stream (including the sea; expectation the nile, euphrates, etc.); figuratively, prosperity


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Isaiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Isaiah 43:19 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Isaiah 43:19 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study