Treasury of Scripture Knowledge
Genesis 16:11 Cross-References
Explore 14 cross-references for Genesis 16:11 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Genesis chapter 16 verse 11 to related passages throughout the Bible.
“And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction. Ishmael: that is, God shall hear”
Genesis 16:11 (KJV)
Historical Context for Genesis 16:11
People Mentioned
Commentary on Genesis 16:11
And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shal... This passage is part of the Abrahamic narratives which shift from universal human history to God's particular covenant people. The Abraham cycle (Genesis 12-25) demonstrates God's sovereign election, covenant faithfulness, and the development of faith through testing and promise fulfillment.Central themes include God's unconditional covenant promises (land, descendants, blessing to nations), the call to faith and obedience, the testing of faith through delays and impossibilities, the contras...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Genesis 16:11
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“that the king of Egypt died”
“I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.,And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;, וַיֹּאמֶר יְהוָה רָאֹה רָאִיתִי אֶת־עֳנִי עַמִּי אֲשֶׁר בְּמִצְרָיִם וְאֶת־צַעֲקָתָם שָׁמַעְתִּי מִפְּנֵי נֹגְשָׂיו כִּי יָדַעְתִּי אֶת־מַכְאֹבָיו׃ ,And the LORD said: I have surely seen the affliction of My people that are in Egypt”
“the virgin will conceive”
“No, but Sarah, your wife, will bear you a son. You shall call his name Isaac.{Isaac means he laughs.} I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his seed after him.,And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.,וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֲבָל שָׂרָה אִשְׁתְּךָ יֹלֶדֶת לְךָ בֵּן וְקָרָאתָ אֶת־שְׁמוֹ יִצְחָק וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי אִתּוֹ לִבְרִית עוֹלָם לְזַרְעוֹ אַחֲרָיו׃ ,And God said: "Nay, but Sarah thy wife shall bear thee a son; b That is, Princess. and thou shalt call his name aIsaac; and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant for his seed after him.,εἶπεν δὲ ὁ θεὸς τῷ αβρααμ ναί ἰδοὺ σαρρα ἡ γυνή σου τέξεταί σοι υἱόν καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ ισαακ καὶ στήσω τὴν διαθήκην μου πρὸς αὐτὸν εἰς διαθήκην αἰώνιον καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ μετ' αὐτόν,And God said to Abraam, Yea, behold, Sarrha thy wife shall bear thee a son, and thou shalt call his name Isaac; and I will establish my covenant with him, for an everlasting covenant, to be a God to him and to his seed after him.,ויאמר אלהים אבל הנה שרה אשתך ילדת לך בן וקראת את שמו יצחק והקמתי את בריתי אתו לברית עולם ולזרעו אחריו,And God said, behold – Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.,וַאֲמַר יְיָ בְּקוּשְׁטָא שָׂרָה אִתְּתָךְ תְּלִיד לָךְ בָּר וְתִקְרֵי יָת שְׁמֵהּ יִצְחָק וַאֲקִים יָת קְיָמִי עִמֵּהּ לִקְיָם עָלָם לִבְנוֹהִי בַּתְרוֹהִי ,And the Lord said, In verity Sarah thy wife shall bear thee a son, and thou shalt call his name Izhak; and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant to his sons after him.”
“when the time was come about”
“{Manasseh sounds like the Hebrew for forget.} For, he said”
“behold”
“and wrote”
“when his young ones cry to God”
“for it is he who shall save his people from their sins.,And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.,,,,,,,,”