וְעַתָּ֕ה1 of 15
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
צַֽעֲקַ֥ת3 of 15
“Now therefore behold the cry”
H6818a shriek
בְּנֵֽי4 of 15
“of the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֖ל5 of 15
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
בָּ֣אָה6 of 15
“is come”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֵלָ֑י7 of 15
H413near, with or among; often in general, to
וְגַם8 of 15
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
רָאִ֙יתִי֙9 of 15
“unto me and I have also seen”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת10 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַלַּ֔חַץ11 of 15
“the oppression”
H3906distress
אֲשֶׁ֥ר12 of 15
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
מִצְרַ֖יִם13 of 15
“wherewith the Egyptians”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
לֹֽחֲצִ֥ים14 of 15
“oppress”
H3905properly, to press, i.e., (figuratively) to distress
אֹתָֽם׃15 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)