King James Version
Ezra 4
24 verses with commentary
Enemies Oppose the Rebuilding
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel; the children: Heb. the sons of the transportation
View commentary
Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of Esarhaddon king of Assur, which brought us up hither.
View commentary
But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build an house unto our God; but we ourselves together will build unto the LORD God of Israel, as king Cyrus the king of Persia hath commanded us.
View commentary
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
View commentary
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
View commentary
The Intent to Frustrate: The purpose clause "lehafir atsatam" (לְהָפֵר עֲצָתָם) means "to frustrate/nullify their purpose/counsel." The verb "hafir" (הָפֵר) means to break, frustrate, make void, or nullify—the same word used for breaking covenants or making plans ineffective. The noun "atsah" (עֲצָה, purpose/plan/counsel) refers to the Jews' determination to rebuild the temple according to Cyrus's decree (Ezra 1:1-4). The opposition sought not just to delay but to completely nullify the building project, using bureaucratic and legal obstacles.
The Duration of Opposition: The time phrase "kol yemei Koresh melekh Paras ve'ad malkhut Daryavesh melekh Paras" (כֹּל יְמֵי כּוֹרֶשׁ מֶלֶךְ־פָּרַס וְעַד־מַלְכוּת דָּרְיָוֶשׁ מֶלֶךְ־פָּרַס) spans "all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia"—approximately 538 to 520 BC, nearly two decades. This persistent opposition eventually succeeded in stopping the work (Ezra 4:24) until prophetic encouragement from Haggai and Zechariah restarted it (Ezra 5:1-2). The verse illustrates how spiritual work faces sustained opposition requiring perseverance and divine intervention to overcome.
Later Opposition Under Xerxes and Artaxerxes
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. Ahasuerus: Heb. Ahashverosh
View commentary
The enemies' strategy shifted from direct physical interference to legal accusations through official channels. This pattern repeats throughout redemptive history—when God's work advances, opposition adapts its tactics. The timing 'in the beginning of his reign' suggests strategic calculation; new rulers were especially susceptible to concerns about provincial loyalty and rebellion. False accusations targeting God's people became a weapon as dangerous as physical force.
Theologically, this verse teaches that advancing God's kingdom will inevitably face opposition, often through 'legal' or 'official' channels that appear legitimate but serve hostile purposes. The pattern anticipates Jesus facing false accusations before authorities and the early church battling slander and legal persecution.
And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue. Bishlam: or, in peace companions: Heb. societies
View commentary
The detail about Syrian (Aramaic) language and interpretation emphasizes official, governmental formality. Aramaic was the administrative language of the Persian Empire, ensuring this letter received serious official attention. The repetition 'written... written... interpreted' stresses the bureaucratic precision calculated to maximize damage. This wasn't casual complaint but sophisticated political maneuvering exploiting imperial administrative systems.
The passage demonstrates how evil works systematically through legitimate structures. The letter's official character made it more dangerous than physical attacks—it threatened to invoke imperial power against the returned exiles. This foreshadows Jesus's trial where opponents manipulated Roman legal systems to accomplish what they couldn't through religious authority alone.
Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort: scribe: or, secretary
View commentary
The phrase 'wrote a letter against Jerusalem' reveals hostile intent. The preposition 'against' (al, עַל) indicates opposition and hostility, not neutral reporting. This was prosecutorial correspondence designed to damage, not honest administrative communication. The specificity 'against Jerusalem' rather than 'about Jerusalem' exposes their agenda—they weren't seeking information but destruction of the city and its rebuilding efforts.
Theologically, this demonstrates how positions of authority can be abused to oppose God's purposes. Rehum and Shimshai possessed legitimate administrative roles but weaponized them against covenant purposes. This pattern repeats—Pharisees and Sadducees held religious authority yet opposed Jesus; Roman governors held legal authority yet crucified the Lord of Glory. Authority apart from submission to God's ultimate authority becomes tyranny.
Then wrote Rehum the chancellor , and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites, companions: Chald. societies
View commentary
The 'Dinaites' may refer to judges or legal officials; 'Apharsathchites' possibly Persians; 'Archevites' possibly Urukians (from Uruk); 'Babylonians' from Babylon; 'Susanchites' from Susa; 'Dehavites' uncertain origin; 'Elamites' from Elam. This demonstrates how imperial resettlement policies created diverse but unified opposition. These peoples shared concern that Jewish restoration threatened their established positions and interests in the region.
Theologically, this coalition prefigures the diverse opposition Jesus faced—Pharisees, Sadducees, Herodians, and Romans who normally disagreed but united against Christ. Similarly, the early church faced opposition from both Jews and Gentiles. When God's kingdom advances, strange alliances form among normally competing factions, revealing spiritual warfare's reality. Satan coordinates diverse forces against God's purposes.
And the rest of the nations whom the great and noble Asnappar brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time. at such: Chaldee, Cheeneth
View commentary
The phrase 'cities of Samaria' identifies the geographic center of opposition. Samaria was once Israel's northern kingdom capital, but now housed a mixed population hostile to Judah's restoration. 'On this side the river' refers to the Trans-Euphrates province (Abar Nahara), the Persian administrative district including Syria, Phoenicia, and Palestine. This vast region's diverse populations all endorsed the letter, magnifying its apparent weight.
The closing phrase 'at such a time' serves as a conventional epistolary formula (like 'sincerely' in modern letters). However, it also emphasizes the letter's official, formal character. Every element—from coalition breadth to diplomatic courtesy—was calculated to maximize credibility and influence the king toward anti-Jewish policy.
This is the copy of the letter that they sent unto him, even unto Artaxerxes the king; Thy servants the men on this side the river, and at such a time.
View commentary
The self-identification as 'thy servants' (avdach, עַבְדָךְ) adopts deferential language appropriate for addressing the Great King. The phrase 'men on this side the river' claims to represent all Trans-Euphrates inhabitants, greatly exaggerating the signatories' constituency. This rhetorical inflation sought to make their concerns appear broadly shared rather than narrowly sectarian, increasing pressure on the king.
Ancient Near Eastern correspondence followed strict formal conventions, and this letter exemplifies standard elements: identification of senders, deferential address to the king, and formulaic greetings. Understanding these conventions helps distinguish between legitimate concerns and manipulative flattery designed to advance partisan agendas under guise of imperial service.
Be it known unto the king, that the Jews which came up from thee to us are come unto Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations. set up: or, finished joined: Chal. sewed together
View commentary
The characterization of Jerusalem as 'rebellious and the bad city' (qiryeta maradeta u-bishta) employs inflammatory language designed to alarm. The Aramaic marad means 'rebellious' or 'seditious,' while bish means 'bad' or 'harmful.' These weren't objective descriptions but loaded political accusations. The letter provided no evidence for these claims, relying instead on emotional manipulation and vague historical references.
The claim that Jews 'have set up the walls... and joined the foundations' appears to be either exaggeration or outright falsehood. The walls weren't actually rebuilt until Nehemiah's mission thirteen years later (445 BC). This demonstrates how opponents were willing to lie to advance their agenda. Their strategy combined partial truths (Jews returned from exile) with fabrications (completed wall construction) to create plausible-sounding accusations.
Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings. pay: Chal. give revenue: or, strength
View commentary
The phrase 'thou shalt endamage the revenue of the kings' uses plural 'kings' (malkin, מַלְכִין), possibly referring to the king and crown prince, or more likely suggesting this loss would affect not only Artaxerxes but future rulers. This rhetorical move portrayed the issue as having long-term dynastic implications, not merely contemporary concern. By framing it as affecting royal posterity, opponents appealed to Artaxerxes' legacy concerns.
Theologically, this demonstrates how Satan often attacks God's work through financial fears and economic arguments. When spiritual opposition fails, enemies frequently shift to pragmatic concerns about money, resources, and material consequences. These arguments often prove more effective than direct religious opposition because they appear more reasonable and secular. Yet they equally oppose God's purposes.
Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king; we have: Chal. we are salted with the salt of the palace
View commentary
The clause 'it was not meet for us to see the king's dishonour' presents their letter as loyal duty rather than hostile agenda. The word 'meet' (arak) means 'fitting' or 'proper,' suggesting moral obligation. They framed opposition to Jewish rebuilding as civic responsibility to protect royal interests. This rhetorical strategy attempted to occupy moral high ground, portraying themselves as conscientious servants while depicting Jews as threats.
Theologically, this verse exposes how economic self-interest often disguises itself as principled concern. The opponents' actual motivation was preserving their own positions and interests, yet they presented their opposition as disinterested loyalty to the king. This pattern continues—opposition to God's work frequently cloaks selfish motives in language of public good, moral principle, or institutional protection.
That search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed. moved: Cald. made within: Chald. in the midst thereof
View commentary
The phrase 'rebellious city, and hurtful unto kings and provinces' characterizes Jerusalem as chronically dangerous. The Aramaic mared ('moved sedition') intensifies the accusation beyond mere occasional rebellion to habitual insurrection. The claim 'of old time' suggests long-standing pattern rather than isolated incidents. By portraying Jerusalem as inherently rebellious, opponents argued its restoration inevitably threatened Persian interests.
The reference to the city's destruction—'for which cause was this city destroyed'—alluded to Nebuchadnezzar's demolition of Jerusalem in 586 BC. This historical fact gave credibility to opponents' narrative: Jerusalem had indeed been destroyed for rebellion. However, this selective history ignored crucial context: God had ordained that destruction as judgment on covenant unfaithfulness, and God had now ordained restoration. The opponents understood political history but missed theological reality.
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.
View commentary
This apocalyptic prediction aimed to trigger imperial paranoia. By portraying local construction as inevitable catalyst for empire-wide rebellion, opponents transformed a minor matter into existential crisis. The rhetorical escalation from tax concerns (v.13) to economic damage (v.13) to complete territorial loss (v.16) demonstrates sophisticated propaganda techniques. Each claim built on the previous, creating narrative momentum toward predetermined conclusion: Jerusalem must be stopped.
Theologically, this illustrates how Satan's accusations often employ escalating rhetoric and catastrophic predictions to provoke disproportionate responses. The opponents weren't merely reporting facts but constructing a narrative designed to manipulate the king's decision. Similarly, opposition to God's work today often employs fear-mongering and worst-case scenarios to prevent kingdom advancement.
Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor , and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time. companions: Chal. societies
View commentary
The king's reply to provincial officials shows Persian administrative efficiency. The response came quickly, suggesting the accusations received serious attention. Ancient communication systems, while slower than modern technology, enabled relatively rapid correspondence between provincial governors and the imperial court. This infrastructure served both divine purposes (enabling Cyrus's decree, Darius's confirmation) and opposition (allowing enemies to manipulate imperial policy).
Theologically, this verse reminds us that earthly authority structures operate according to their own logic and procedures, sometimes advancing God's purposes and sometimes hindering them. Believers navigate complex reality where the same governmental systems can protect religious freedom (as under Cyrus) or restrict it (as here under Artaxerxes). God remains sovereign over all, using even opposition to accomplish ultimate purposes.
The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.
View commentary
The acknowledgment that the letter 'hath been... read' confirms receipt and consideration, standard protocol in ancient correspondence. However, the passive construction and emphasis on process rather than immediate response hint at bureaucratic deliberation. The king didn't react impulsively but followed established procedures for evaluating provincial intelligence. This carefulness partially protected the Jewish community—a more impetuous ruler might have reacted more harshly.
Theologically, God's providence operates through even mundane administrative procedures. The requirement for formal reading and translation introduced delay and process that providentially mitigated potential harm. God's sovereignty doesn't require miraculous intervention when ordinary human procedures serve His purposes. The same administrative systems opponents exploited also constrained their success.
And I commanded , and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein. I commanded: Chald. by me a decree is set made insurrection: Chald. lifted up itself
View commentary
The findings confirmed opponents' basic claim: 'this city of old time hath made insurrection against kings.' Jerusalem had indeed rebelled against Babylon, and Persian archives inherited from conquered Babylon documented these rebellions. The three terms—'insurrection' (mithnase, מִתְנַשֵּׂא), 'rebellion' (mered, מֶרֶד), and 'sedition' (ishtaddur, אִשְׁתַּדּוּר)—emphasize the city's historical defiance. This repetition intensified the characterization beyond neutral historical observation to hostile judgment.
Theologically, this verse illustrates how selective historical truth can support false conclusions. Jerusalem did rebel against Babylon, but that history didn't mean current returnees plotting rebellion against Persia. Past disobedience under different circumstances shouldn't determine present assessment. Yet opponents successfully used selective history to prejudice the king against innocent people. This pattern continues—past failures are often weaponized against those genuinely pursuing obedience.
There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.
View commentary
Artaxerxes' acknowledgment of Jerusalem's past imperial status, while historically accurate, ironically served opponents' propaganda. By highlighting Jerusalem's former power, the king seemed to confirm that the city possessed imperial ambitions and capability to threaten Persian interests. This historical memory, meant to inform, instead prejudiced the present situation. The opponents' strategy succeeded in making Jerusalem's glorious past a liability rather than asset.
Theologically, this demonstrates how even positive aspects of history can be weaponized by opposition. David and Solomon's reign represented God's blessing and covenant faithfulness, yet this blessing became evidence for suspicion. Similarly, the church's historical achievements can provoke opposition when interpreted as threatening rather than beneficial. Past success doesn't guarantee present favor from worldly powers.
Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me. Give: Chaldee, Make a decree
View commentary
The qualification 'until another commandment shall be given from me' technically leaves the door open for future reversal, showing royal wisdom. Artaxerxes stopped the work without permanently prohibiting it or revoking Cyrus's original decree. This moderation suggests the king maintained some skepticism about opponents' accusations while still responding to their concerns. The conditional nature protected imperial prerogative for future policy changes.
Theologically, this temporary setback demonstrates that God's purposes aren't thwarted by human opposition. The work stopped for a time, but God would later move Artaxerxes himself to authorize both Ezra's mission (458 BC) and Nehemiah's wall-building (445 BC). What seemed like defeat proved temporary, teaching that apparent failures in God's work may be providential redirections rather than ultimate defeats.
Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
View commentary
The plural 'kings' (as in v.13) suggests concern for dynastic succession and long-term imperial interests. Artaxerxes presented stopping Jerusalem as protecting not only his own reign but future rulers' inheritance. This rhetorical move elevated a local matter to transgenerational imperial crisis, justifying decisive action. The king thus bought fully into opponents' catastrophic narrative.
Theologically, this demonstrates how partial information and one-sided presentations can lead even well-intentioned authorities to make unjust decisions. Artaxerxes wasn't malicious but misinformed. His decree, while harmful to God's people, flowed from incomplete understanding rather than deliberate evil. This teaches that injustice often results from information asymmetry and biased counsel, not merely wicked intent.
Now when the copy of king Artaxerxes' letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power. by force: Chaldee, by arm and power
View commentary
The phrase 'made them to cease by force and power' (batelu bi-edra' u-chayil) indicates violence beyond minimal necessary force. They used military power (chayil, חַיִל) not just authority (edra', אֱדְרָע), suggesting intimidation and perhaps violence. This excessive response revealed the opponents' hatred—they exploited royal authorization to inflict maximum harm rather than proportionate enforcement. The text's plain statement exposes their brutality for readers to judge.
Theologically, this demonstrates how earthly authorities' unjust decrees embolden the wicked to violence against the righteous. The king probably intended orderly cessation of construction, not brutal intimidation. Yet his decree, even if moderately intended, provided cover for zealous oppression. This teaches that unjust laws, however carefully crafted, will be exploited by those with hostile intent.
Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia.
View commentary
The chronology here is complex. The temple was actually completed in Darius's sixth year (516 BC, Ezra 6:15), but this verse references his second year (520 BC) when construction resumed after earlier stoppage. Some scholars see chronological arrangement confusion, others view chapter 4 as topically organized. Regardless, the verse teaches that opposition may delay but cannot ultimately defeat God's purposes. What human hostility stops, divine sovereignty resumes.
Theologically, this temporary cessation tested faith. Would the returnees conclude God's purposes had failed? Would they abandon hope? The seemingly conclusive 'ceased' could have appeared final. Yet 'until' signals hope—this wasn't conclusion but intermission. Faith must distinguish between delays and defeats, trusting God's sovereignty over apparent setbacks.