King James Version

What Does Romans 6:20 Mean?

Romans 6:20 in the King James Version says “For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness. from: Gr. to righteousness — study this verse from Romans chapter 6 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness. from: Gr. to righteousness

Romans 6:20 · KJV


Context

18

Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.

19

I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.

20

For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness. from: Gr. to righteousness

21

What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.

22

But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.


Commentary

KJV Study Commentary
For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousnesshote gar douloi ēte tēs hamartias, eleutheroi ēte tē dikaiosynē (ὅτε γὰρ δοῦλοι ἦτε τῆς ἁμαρτίας, ἐλεύθεροι ἦτε τῇ δικαιοσύνῃ). The imperfect ēte (ἦτε, ye were) indicates past continuous state, now ended. Eleutheroi tē dikaiosynē (ἐλεύθεροι τῇ δικαιοσύνῃ, free from righteousness) is ironic: their 'freedom' from righteousness was actually slavery to sin. Dative tē dikaiosynē (τῇ δικαιοσύνῃ, with respect to righteousness) indicates righteousness had no claim on them—they owed it no allegiance.

Paul's point: total slavery to sin meant total freedom from righteousness's demands. But that 'freedom' was destructive (see v. 21). The implication: now, as slaves of righteousness, believers are 'free from sin'—sin no longer has legitimate claim. The language exposes the folly of sin's promised 'freedom': autonomy from God is slavery to death. True freedom comes through submission to righteousness. The verse sets up vv. 21-23: examining the 'fruit' of each slavery to prove which is genuinely beneficial. Past slavery to sin produced shame and death; present slavery to righteousness produces holiness and life.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The concept of 'freedom' was prized in Greco-Roman culture—Roman citizenship, Greek democracy, philosophical virtue all promised freedom. Stoic philosophers taught freedom through mastery of passions; Epicureans through moderation of pleasure. Paul radically redefines freedom: not autonomy but slavery to the right master. In Roman law, a freed slave (libertus) gained certain freedoms but owed loyalty to former master as patron. Paul's paradox—freed from sin to become slave of righteousness—would be understood in this patronage context.

Reflection Questions

  1. What 'freedom' from righteousness did you experience before Christ, and how was it actually slavery?
  2. How does understanding that you're now 'free from sin' (just as you were once 'free from righteousness') affect your battle with temptation?
  3. What areas of your life still operate as though 'free from righteousness' rather than serving your new master?

Original Language Analysis

Greek · 10 words
ὅτε1 of 10

when

G3753

at which (thing) too, i.e., when

γὰρ2 of 10

For

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

δοῦλοι3 of 10

the servants

G1401

a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)

ἦτε4 of 10

ye were

G2258

i (thou, etc.) was (wast or were)

τῆς5 of 10
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἁμαρτίας6 of 10

of sin

G266

a sin (properly abstract)

ἐλεύθεροι7 of 10

free

G1658

unrestrained (to go at pleasure), i.e., (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or lia

ἦτε8 of 10

ye were

G2258

i (thou, etc.) was (wast or were)

τῇ9 of 10
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δικαιοσύνῃ10 of 10

from righteousness

G1343

equity (of character or act); specially (christian) justification


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Romans. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Romans 6:20 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Romans 6:20 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study