νυνὶ1 of 21
“now”
G3570just now
δὲ2 of 21
“But”
G1161but, and, etc
ἐλευθερωθέντες3 of 21
“being made free”
G1659to liberate, i.e., (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability)
ἀπὸ4 of 21
“from”
G575"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τῆς5 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἁμαρτίας6 of 21
“sin”
G266a sin (properly abstract)
δουλωθέντες7 of 21
“become servants”
G1402to enslave (literally or figuratively)
δὲ8 of 21
“But”
G1161but, and, etc
τῷ9 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεῷ10 of 21
“to God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ἔχετε11 of 21
“ye have”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
τὸν12 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καρπὸν13 of 21
“fruit”
G2590fruit (as plucked), literally or figuratively
ὑμῶν14 of 21
“your”
G5216of (from or concerning) you
εἰς15 of 21
“unto”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ἁγιασμόν16 of 21
“holiness”
G38properly, purification, i.e., (the state) purity; concretely (by hebraism) a purifier
τὸ17 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ18 of 21
“But”
G1161but, and, etc
τέλος19 of 21
“the end”
G5056properly, the point aimed at as a limit, i.e., (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitel
ζωὴν20 of 21
“life”
G2222life (literally or figuratively)
αἰώνιον21 of 21
“everlasting”
G166perpetual (also used of past time, or past and future as well)