King James Version

What Does Romans 2:1 Mean?

Romans 2:1 in the King James Version says “Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnes... — study this verse from Romans chapter 2 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.

Romans 2:1 · KJV


Context

1

Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.

2

But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things.

3

And thinkest thou this, O man, that judgest them which do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?


Commentary

KJV Study Commentary
Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest—Paul's διό (dio, "therefore") pivots from condemning pagan idolatry (1:18-32) to confronting the Jewish moralist who nodded in agreement but practices the same sins. The Greek ἀναπολόγητος (anapologētos, "without excuse/defense") echoes 1:20's indictment of Gentiles, now applied to the self-righteous. For wherein thou judgest another, thou condemnest thyself—the verb κατακρίνω (katakrinō) means to pronounce guilty; hypocritical judgment boomerangs into self-condemnation.

Paul exposes the fatal flaw of Jewish presumption: assuming covenant status exempts one from moral accountability. Jesus made identical arguments in Matthew 7:1-5 and John 8:7. The ὁ κρίνων (ho krinōn, "the one judging") assumes a judicial seat reserved for God alone (James 4:12). This verse demolishes ethnic or religious privilege as grounds for escaping divine judgment.

The τὰ αὐτὰ πράσσεις (ta auta prasseis, "you practice the same things") reveals that sin is universal, transcending ethnic boundaries. Paul will develop this theme through 3:23: "all have sinned." The verse establishes that knowledge of God's law intensifies—not diminishes—culpability.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Paul wrote Romans circa AD 57 from Corinth to a mixed congregation of Jewish and Gentile Christians. Chapter 2 addresses Jewish Christians who retained cultural superiority over Gentile converts, believing circumcision and Torah knowledge guaranteed salvation. This was the central controversy Paul fought in Galatians and at the Jerusalem Council (Acts 15). First-century Judaism emphasized God's faithfulness to Abraham's seed, often sliding into ethnic nationalism that Jesus and Paul both confronted.

Reflection Questions

  1. In what areas might I condemn others for sins I rationalize in myself?
  2. How does this verse challenge Christian tribalism or denomination-based superiority?
  3. What 'therefore' connects my privileges (religious upbringing, biblical knowledge) to greater accountability before God?

Original Language Analysis

Greek · 22 words
Διὸ1 of 22

Therefore

G1352

through which thing, i.e., consequently

ἀναπολόγητος2 of 22

inexcusable

G379

indefensible

εἶ3 of 22

thou art

G1488

thou art

4 of 22

O

G5599

as a sign of the vocative case, o; as a note of exclamation, oh

ἄνθρωπε5 of 22

man

G444

man-faced, i.e., a human being

πᾶς6 of 22

whosoever

G3956

all, any, every, the whole

7 of 22
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

κρίνων8 of 22

thou art that judgest

G2919

by implication, to try, condemn, punish

ἐν9 of 22

wherein

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

10 of 22
G3739

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

γὰρ11 of 22

for

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

κρίνων12 of 22

thou art that judgest

G2919

by implication, to try, condemn, punish

τὸν13 of 22
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἕτερον14 of 22

another

G2087

(an-, the) other or different

σεαυτὸν15 of 22

thyself

G4572

of (with, to) thyself

κατακρίνεις16 of 22

thou condemnest

G2632

to judge against, i.e., sentence

τὰ17 of 22
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

γὰρ18 of 22

for

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

αὐτὰ19 of 22

the same things

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

πράσσεις20 of 22

doest

G4238

to "practise", i.e., perform repeatedly or habitually (thus differing from g4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute,

21 of 22
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

κρίνων22 of 22

thou art that judgest

G2919

by implication, to try, condemn, punish


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Romans. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Romans 2:1 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Romans 2:1 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study