καὶ1 of 18
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἔβαλεν2 of 18
“cast”
G906to throw (in various applications, more or less violent or intense)
ὁ3 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὄφις4 of 18
“the serpent”
G3789a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially satan
ὀπίσω5 of 18
“after”
G3694to the back, i.e., aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun)
τῆς6 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γυναικὸς7 of 18
“the woman”
G1135a woman; specially, a wife
ἐκ8 of 18
“out of”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τοῦ9 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
στόματος10 of 18
“mouth”
G4750the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or e
αὐτοῦ11 of 18
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὕδωρ12 of 18
“water”
G5204water (as if rainy) literally or figuratively
ὡς13 of 18
“as”
G5613which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
ποταμόν14 of 18
“a flood”
G4215a current, brook or freshet (as drinkable), i.e., running water
ἵνα15 of 18
“that”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
ταὐτὴν16 of 18
G3778the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
ποταμοφόρητον17 of 18
“to be carried away of the flood”
G4216river-borne, i.e., overwhelmed by a stream
ποιήσῃ18 of 18
“he might cause”
G4160to make or do (in a very wide application, more or less direct)