καὶ1 of 22
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὰ2 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πτῶματα3 of 22
“dead bodies”
G4430a ruin, i.e., (specially), lifeless body (corpse, carrion)
αὐτῶν4 of 22
“their”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐπὶ5 of 22
“shall lie in”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τῆς6 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πλατείας7 of 22
“the street”
G4113a wide "plat" or "place", i.e., open square
πόλεως8 of 22
“city”
G4172a town (properly, with walls, of greater or less size)
τῆς9 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μεγάλης10 of 22
“of the great”
G3173big (literally or figuratively, in a very wide application)
ἥτις11 of 22
“which”
G3748which some, i.e., any that; also (definite) which same
καλεῖται12 of 22
“is called”
G2564to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)
πνευματικῶς13 of 22
“spiritually”
G4153non-physically, i.e., divinely, figuratively
Σόδομα14 of 22
“Sodom”
G4670sodoma (i.e., sedom), a place in palestine
καὶ15 of 22
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Αἴγυπτος16 of 22
“Egypt”
G125aegyptus, the land of the nile
ὅπου17 of 22
“where”
G3699what(-ever) where, i.e., at whichever spot
καὶ18 of 22
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ὁ19 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κύριος20 of 22
“Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
ἡμῶν21 of 22
“our”
G2257of (or from) us
ἐσταυρώθη22 of 22
“was crucified”
G4717to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness