τῷ1 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ2 of 14
“Now”
G1161but, and, etc
θεῷ3 of 14
“unto God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
καὶ4 of 14
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πατρὶ5 of 14
“Father”
G3962a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
ἡμῶν6 of 14
“our”
G2257of (or from) us
ἡ7 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δόξα8 of 14
“be glory”
G1391glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
εἰς9 of 14
“for”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τοὺς10 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αἰώνων11 of 14
“and ever”
G165properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future)
τῶν12 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αἰώνων13 of 14
“and ever”
G165properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future)
ἀμήν14 of 14
“Amen”
G281properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)