וְאַל1 of 17
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תֵּ֤רֶא2 of 17
“But thou shouldest not have looked”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
בְּי֥וֹם3 of 17
“in the day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
אָחִ֙יךָ֙4 of 17
“of thy brother”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
בְּי֥וֹם5 of 17
“in the day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
נָכְר֔וֹ6 of 17
H5237strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful)
וְאַל7 of 17
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תִּשְׂמַ֥ח8 of 17
“neither shouldest thou have rejoiced”
H8055probably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
לִבְנֵֽי9 of 17
“over the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יְהוּדָ֖ה10 of 17
“of Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
בְּי֥וֹם11 of 17
“in the day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
אָבְדָ֑ם12 of 17
“of their destruction”
H6properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
וְאַל13 of 17
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תַּגְדֵּ֥ל14 of 17
“proudly”
H1431to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
פִּ֖יךָ15 of 17
“neither shouldest thou have spoken”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
בְּי֥וֹם16 of 17
“in the day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
צָרָֽה׃17 of 17
“of distress”
H6869transitively, a female rival