כְּשִׂמְחָ֨תְךָ֜1 of 21
“As thou didst rejoice”
H8057blithesomeness or glee, (religious or festival)
לְנַחְלַ֧ת2 of 21
“at the inheritance”
H5159properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion
בֵּֽית3 of 21
“of the house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
יִשְׂרָאֵ֛ל4 of 21
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
עַ֥ל5 of 21
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אֲשֶׁר6 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
שָׁמֵ֖מָה7 of 21
“because it was desolate”
H8074to stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
כֵּ֣ן8 of 21
H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
אֶעֱשֶׂה9 of 21
“so will I do”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
שְׁמָמָ֨ה11 of 21
“unto thee thou shalt be desolate”
H8077devastation; figuratively, astonishment
תִֽהְיֶ֤ה12 of 21
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
הַר13 of 21
“O mount”
H2022a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
שֵׂעִיר֙14 of 21
“Seir”
H8165seir, a mountain of idumaea and its indigenous occupants, also one in palestine
וְכָל15 of 21
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֱד֣וֹם16 of 21
“and all Idumea”
H123edom, the elder twin-brother of jacob; hence the region (idumaea) occupied by him
כֻּלָּ֔הּ17 of 21
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
וְיָדְע֖וּ18 of 21
“even all of it and they shall know”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
כִּֽי19 of 21
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יְהוָֽה׃21 of 21
“that I am the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god