καὶ1 of 18
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀπέστειλεν2 of 18
“he sent”
G649set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
πρὸς3 of 18
“to”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
τοὺς4 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γεωργῶν5 of 18
“the husbandmen”
G1092a land-worker, i.e., farmer
τῷ6 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καιρῷ7 of 18
“at the season”
G2540an occasion, i.e., set or proper time
δοῦλον8 of 18
“a servant”
G1401a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
ἵνα9 of 18
“that”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
παρὰ10 of 18
“from”
G3844properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
τῶν11 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γεωργῶν12 of 18
“the husbandmen”
G1092a land-worker, i.e., farmer
λάβῃ13 of 18
“he might receive”
G2983while g0138 is more violent, to seize or remove))
ἀπὸ14 of 18
“of”
G575"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τοῦ15 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καρποῦ16 of 18
“the fruit”
G2590fruit (as plucked), literally or figuratively
τοῦ17 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀμπελῶνος·18 of 18
“of the vineyard”
G290a vineyard