תִבְכֶּ֜ה1 of 18
“She weepeth”
H1058to weep; generally to bemoan
תִבְכֶּ֜ה2 of 18
“She weepeth”
H1058to weep; generally to bemoan
בַּלַּ֗יְלָה3 of 18
“in the night”
H3915properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
וְדִמְעָתָהּ֙4 of 18
“and her tears”
H1832weeping
עַ֣ל5 of 18
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
לֶֽחֱיָ֔הּ6 of 18
“are on her cheeks”
H3895the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone
אֵֽין7 of 18
H369a nonentity; generally used as a negative particle
מְנַחֵ֖ם9 of 18
“she hath none to comfort”
H5162properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo
מִכָּל10 of 18
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֹהֲבֶ֑יהָ11 of 18
“among all her lovers”
H157to have affection for (sexually or otherwise)
כָּל12 of 18
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
רֵעֶ֙יהָ֙13 of 18
“her all her friends”
H7453an associate (more or less close)
בָּ֣גְדוּ14 of 18
“have dealt treacherously”
H898to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
הָ֥יוּ16 of 18
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְאֹיְבִֽים׃18 of 18
“with her they are become her enemies”
H341hating; an adversary