King James Version

What Does Jeremiah 22:20 Mean?

Jeremiah 22:20 in the King James Version says “Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed. — study this verse from Jeremiah chapter 22 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed.

Jeremiah 22:20 · KJV


Context

18

Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!

19

He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.

20

Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed.

21

I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice. prosperity: Heb. prosperities

22

The wind shall eat up all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.


Commentary

KJV Study Commentary
Go up to Lebanon, and cry—God commands personified Jerusalem to ascend the heights and wail from three mountain ranges: Lebanon (north), Bashan (northeast), and Abarim/Pisgah (east). These geographical markers form a panoramic sweep encompassing Judah's entire horizon. The repeated imperative and cry (צְעָקִי, tse'aqi—feminine singular, addressing daughter Zion) emphasizes desperate lamentation. Why? For all thy lovers are destroyed (נִשְׁבְּרוּ כָּל־מְאַהֲבָיִךְ, nishberu kol-me'ahavayikh—'broken/shattered are all your lovers').

The term מְאַהֲבִים (me'ahavim, 'lovers') sarcastically denotes Judah's political allies—Egypt, Edom, Moab—whom she trusted instead of Yahweh. These covenant-breaking alliances constitute spiritual adultery. When Babylon swept through the region, these 'lovers' proved worthless, just as Hosea and Ezekiel had dramatized through their marriages. The mountains witness Judah's shame: her trust in human power leaves her abandoned and desolate.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

During Jehoiakim and Zedekiah's reigns (609-586 BC), Judah vacillated between Babylonian and Egyptian allegiance, seeking security through treaties rather than covenant faithfulness. By 586 BC, all surrounding nations had fallen to Nebuchadnezzar—Egypt defeated, Edom subdued, Moab conquered. Judah's political 'lovers' offered no rescue.

Reflection Questions

  1. What modern 'lovers' (securities, alliances, ideologies) do you trust instead of God?
  2. How does political idolatry manifest in your own nationalism or tribalism?
  3. What would it mean to lament from 'the mountaintops' over your misplaced trust?

Original Language Analysis

Hebrew · 12 words
עֲלִ֤י1 of 12

Go up

H5927

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

הַלְּבָנוֹן֙2 of 12

to Lebanon

H3844

lebanon, a mountain range in palestine

וְצַֽעֲקִי֙3 of 12

and cry

H6817

to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly)

וּבַבָּשָׁ֖ן4 of 12

in Bashan

H1316

bashan (often with the article), a region east of the jordan

תְּנִ֣י5 of 12

and lift up

H5414

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

קוֹלֵ֑ךְ6 of 12

thy voice

H6963

a voice or sound

וְצַֽעֲקִי֙7 of 12

and cry

H6817

to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly)

מֵֽעֲבָרִ֔ים8 of 12

from the passages

H5676

properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning

כִּ֥י9 of 12
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

נִשְׁבְּר֖וּ10 of 12

are destroyed

H7665

to burst (literally or figuratively)

כָּל11 of 12
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

מְאַהֲבָֽיִךְ׃12 of 12

for all thy lovers

H157

to have affection for (sexually or otherwise)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Jeremiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Jeremiah 22:20 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Jeremiah 22:20 from Treasury of Scripture Knowledge

Places in This Verse

Test Your Knowledge

Continue Your Study