King James Version

What Does Matthew 2:20 Mean?

Matthew 2:20 in the King James Version says “Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought t... — study this verse from Matthew chapter 2 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.

Matthew 2:20 · KJV


Context

18

In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.

19

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

20

Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.

21

And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.

22

But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:


Commentary

KJV Study Commentary
The phrase 'they are dead which sought the young child's life' echoes Exodus 4:19 when God told Moses to return to Egypt, creating a typological parallel between Moses and Christ. Both were deliverers threatened by infanticide, preserved by God's providence. This connection reinforces Christ as the greater Moses who leads God's people from bondage to sin and death.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The parallel to Moses strengthens Matthew's presentation of Jesus as the new and greater deliverer. Just as Moses brought Israel from physical bondage in Egypt, Jesus brings spiritual deliverance from sin.

Reflection Questions

  1. How does Christ fulfill and exceed the role of Moses as deliverer of God's people?
  2. What does the parallel between Moses and Jesus teach about God's consistent pattern of redemption?

Original Language Analysis

Greek · 22 words
λέγων,1 of 22

Saying

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

Ἐγερθεὶς2 of 22

Arise

G1453

to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from

παράλαβε3 of 22

and take

G3880

to receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn

τοῦ4 of 22

which

G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

παιδίου5 of 22

the young child

G3813

a childling (of either sex), i.e., (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature christian

καὶ6 of 22

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

τοῦ7 of 22

which

G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

μητέρα8 of 22

mother

G3384

a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)

αὐτοῦ9 of 22

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

καὶ10 of 22

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

πορεύου11 of 22

go

G4198

to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)

εἰς12 of 22

into

G1519

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

γῆν13 of 22

the land

G1093

soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)

Ἰσραήλ·14 of 22

of Israel

G2474

israel (i.e., jisrael), the adopted name of jacob, including his descendants (literally or figuratively)

τεθνήκασιν15 of 22

they are dead

G2348

to die (literally or figuratively)

γὰρ16 of 22

for

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

τοῦ17 of 22

which

G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ζητοῦντες18 of 22

sought

G2212

to seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life)

τοῦ19 of 22

which

G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ψυχὴν20 of 22

life

G5590

breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh

τοῦ21 of 22

which

G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

παιδίου22 of 22

the young child

G3813

a childling (of either sex), i.e., (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature christian


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Matthew. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Matthew 2:20 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Matthew 2:20 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study