King James Version

What Does Joshua 24:23 Mean?

Joshua 24:23 in the King James Version says “Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD God of Israe... — study this verse from Joshua chapter 24 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel.

Joshua 24:23 · KJV


Context

21

And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.

22

And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, We are witnesses.

23

Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel.

24

And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.

25

So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.


Commentary

KJV Study Commentary
Joshua's response to the people's commitment—'Ye cannot serve the LORD: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins'—seems to discourage commitment but actually challenges superficial profession. The emphasis on God's holiness and jealousy shows that serving Him requires total devotion, not casual religiosity. The statement about not forgiving emphasizes that presuming on mercy while continuing in sin brings judgment. This tests the depth of commitment versus mere emotional response.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

This challenging response follows the people's confident assertion 'we will serve the LORD' (verse 21). Joshua's counter-challenge ('ye cannot') probes whether they understand the cost and commitment required. His concern proved justified—later generations repeatedly apostasized despite this covenant renewal (Judges). The pattern shows that verbal commitment without heart reality produces temporary enthusiasm followed by drift. True conversion withstands testing and proves genuine through perseverance.

Reflection Questions

  1. How does understanding God's holiness and jealousy challenge casual or superficial commitment?
  2. What tests reveal whether your covenant commitment is genuine or merely emotional profession?

Original Language Analysis

Hebrew · 14 words
וְעַתָּ֕ה1 of 14
H6258

at this time, whether adverb, conjunction or expletive

הָסִ֛ירוּ2 of 14

Now therefore put away

H5493

to turn off (literally or figuratively)

אֶת3 of 14
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

אֱלֹהֵ֥י4 of 14

God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

הַנֵּכָ֖ר5 of 14

said he the strange

H5236

foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom

אֲשֶׁ֣ר6 of 14
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

בְּקִרְבְּכֶ֑ם7 of 14

which are among

H7130

properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)

וְהַטּוּ֙8 of 14

you and incline

H5186

to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)

אֶת9 of 14
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

לְבַבְכֶ֔ם10 of 14

your heart

H3824

the heart (as the most interior organ)

אֶל11 of 14
H413

near, with or among; often in general, to

יְהוָ֖ה12 of 14

unto the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אֱלֹהֵ֥י13 of 14

God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

יִשְׂרָאֵֽל׃14 of 14

of Israel

H3478

he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Joshua. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Joshua 24:23 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Joshua 24:23 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study