וְעַתָּ֞ה1 of 20
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
יְר֧אוּ2 of 20
“Now therefore fear”
H3372to fear; morally to revere; causatively to frighten
אֶת3 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יְהוָֽה׃4 of 20
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְעִבְד֖וּ5 of 20
“and serve”
H5647to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
אֹת֖וֹ6 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּתָמִ֣ים7 of 20
“him in sincerity”
H8549entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth
וּבֶֽאֱמֶ֑ת8 of 20
“and in truth”
H571stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness
וְהָסִ֣ירוּ9 of 20
“and put away”
H5493to turn off (literally or figuratively)
אֶת10 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֱלֹהִ֗ים11 of 20
“the gods”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲשֶׁר֩12 of 20
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
וְעִבְד֖וּ13 of 20
“and serve”
H5647to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
אֲבֽוֹתֵיכֶ֜ם14 of 20
“which your fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
בְּעֵ֤בֶר15 of 20
“on the other side”
H5676properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning
הַנָּהָר֙16 of 20
“of the flood”
H5104a stream (including the sea; expectation the nile, euphrates, etc.); figuratively, prosperity
וּבְמִצְרַ֔יִם17 of 20
“and in Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
וְעִבְד֖וּ18 of 20
“and serve”
H5647to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
אֶת19 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יְהוָֽה׃20 of 20
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god