King James Version

What Does John 6:63 Mean?

John 6:63 in the King James Version says “It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and the... — study this verse from John chapter 6 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

John 6:63 · KJV


Context

61

When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you? offend: or, scandalize, or, cause you to stumble

62

What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?

63

It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

64

But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.

65

And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.


Commentary

KJV Study Commentary
After the hard teaching about eating His flesh and drinking His blood, Jesus clarifies: 'It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing.' Spiritual understanding, not literal cannibalism, is His meaning. The Spirit gives life; physical elements (flesh, bread) have no saving power apart from spiritual reality. 'The words that I speak unto you, they are spirit, and they are life' indicates His teaching must be spiritually discerned (1 Corinthians 2:14). This distinguishes Christianity from mere ritualism.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Many disciples left after this discourse (v. 66), unable to grasp spiritual truth. Jesus doesn't water down the message but explains it spiritually. The contrast between flesh and spirit appears throughout John (3:6), emphasizing regeneration's necessity for understanding divine truth.

Reflection Questions

  1. How do you guard against mere religious ritual without genuine spiritual engagement?
  2. What role does the Holy Spirit play in helping you understand Scripture?

Original Language Analysis

Greek · 21 words
τὸ1 of 21
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πνεῦμά2 of 21

spirit

G4151

a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin

ἐστιν3 of 21

It is

G2076

he (she or it) is; also (with neuter plural) they are

τὸ4 of 21
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ζῳοποιοῦν5 of 21

that quickeneth

G2227

to (re-)vitalize (literally or figuratively)

6 of 21
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

σὰρξ7 of 21

the flesh

G4561

flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or

οὐκ8 of 21
G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

ὠφελεῖ9 of 21

profiteth

G5623

to be useful, i.e., to benefit

οὐδέν·10 of 21

nothing

G3762

not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing

τὰ11 of 21
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ῥήματα12 of 21

the words

G4487

an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negat

13 of 21

that

G3739

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

ἐγὼ14 of 21

I

G1473

i, me

λαλῶ15 of 21

speak

G2980

to talk, i.e., utter words

ὑμῖν16 of 21

unto you

G5213

to (with or by) you

πνεῦμά17 of 21

spirit

G4151

a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin

ἐστιν18 of 21

It is

G2076

he (she or it) is; also (with neuter plural) they are

καὶ19 of 21

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ζωή20 of 21

life

G2222

life (literally or figuratively)

ἐστιν21 of 21

It is

G2076

he (she or it) is; also (with neuter plural) they are


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of John. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

John 6:63 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to John 6:63 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study