King James Version

What Does John 6:64 Mean?

John 6:64 in the King James Version says “But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who s... — study this verse from John chapter 6 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.

John 6:64 · KJV


Context

62

What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?

63

It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

64

But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.

65

And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.

66

From that time many of his disciples went back , and walked no more with him.


Commentary

KJV Study Commentary
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him. This verse reveals the tragedy of false profession and the sovereignty of Christ's knowledge. 'Some of you' indicates not all claiming discipleship are genuine believers. The phrase 'from the beginning' (ex archēs) shows Jesus knew from the start—before calling them—who would prove false. This demonstrates divine omniscience and undercuts any notion of Christ being surprised or defeated by betrayal. The mention of the betrayer (Judas, though unnamed here) alongside generic unbelievers shows that Judas's apostasy, though uniquely tragic, fits the pattern of false profession. Reformed theology distinguishes between visible church (those who profess) and invisible church (those who truly believe). Not all who follow Christ are His; not all profession is genuine. This warns against presumption while encouraging true believers—Christ knows His own (2 Timothy 2:19).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

John's Gospel uniquely emphasizes Jesus's foreknowledge of Judas's betrayal (6:64, 6:70-71, 13:11, 13:18). Writing decades after the events, John clarifies that Judas's betrayal didn't catch Jesus off-guard or thwart His mission—it was foreseen and incorporated into God's redemptive plan (Acts 2:23). The broader context addresses the problem of apostasy that troubled the early church. Many who initially followed Christ fell away when discipleship proved costly (1 John 2:19: 'They went out from us, but they were not of us'). For John's persecuted audience, this was sobering comfort—Christ foreknew who would prove faithful and who wouldn't. The Judas reference anticipates chapter 13's foot-washing and betrayal narrative. Church history repeatedly proves this pattern: not all who profess Christ belong to Him; genuine faith perseveres.

Reflection Questions

  1. How does Jesus's foreknowledge of unbelief and betrayal affect your understanding of His sovereignty?
  2. What distinguishes genuine faith from mere profession or superficial following?
  3. How should the warning about false disciples affect our assurance and church membership standards?

Original Language Analysis

Greek · 25 words
ἀλλ'1 of 25

But

G235

properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)

εἰσὶν2 of 25

there are

G1526

they are

ἐξ3 of 25

from

G1537

a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct

ὑμῶν4 of 25

you

G5216

of (from or concerning) you

τινες5 of 25

some

G5100

some or any person or object

οἳ6 of 25
G3739

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

οὐ7 of 25

not

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

πιστεύοντες8 of 25

that believe

G4100

to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch

ᾔδει9 of 25

knew

G1492

used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl

γὰρ10 of 25

For

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

ἐξ11 of 25

from

G1537

a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct

ἀρχῆς12 of 25

the beginning

G746

(properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank)

13 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰησοῦς14 of 25

Jesus

G2424

jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites

τίς15 of 25

who

G5101

an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)

εἰσὶν16 of 25

there are

G1526

they are

οἱ17 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

μὴ18 of 25

not

G3361

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether

πιστεύοντες19 of 25

that believe

G4100

to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch

καὶ20 of 25

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

τίς21 of 25

who

G5101

an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)

ἐστιν22 of 25

should

G2076

he (she or it) is; also (with neuter plural) they are

23 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

παραδώσων24 of 25

betray

G3860

to surrender, i.e yield up, entrust, transmit

αὐτόν25 of 25

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of John. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

John 6:64 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to John 6:64 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study