ἐγείρεται1 of 13
“He riseth”
G1453to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
ἐκ2 of 13
“from”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τοῦ3 of 13
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δείπνου4 of 13
“supper”
G1173dinner, i.e., the chief meal (usually in the evening)
καὶ5 of 13
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τίθησιν6 of 13
“laid aside”
G5087to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from g2476, which pr
τὰ7 of 13
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἱμάτια8 of 13
“garments”
G2440a dress (inner or outer)
καὶ9 of 13
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λαβὼν10 of 13
“took”
G2983while g0138 is more violent, to seize or remove))
λέντιον11 of 13
“a towel”
G3012a "linen" cloth, i.e., apron
διέζωσεν12 of 13
“and girded”
G1241to gird tightly
ἑαυτόν·13 of 13
“himself”
G1438(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc