כִּי֩1 of 32
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עָשִׂ֜ינוּ2 of 32
“But we will certainly”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
עָשִׂ֜ינוּ3 of 32
“But we will certainly”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
אֶֽת4 of 32
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל5 of 32
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַדָּבָ֣ר׀6 of 32
“whatsoever thing”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֲשֶׁר7 of 32
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יָצָ֣א8 of 32
“goeth forth”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
מִפִּ֗ינוּ9 of 32
“out of our own mouth”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
לְקַטֵּ֞ר10 of 32
“to burn incense”
H6999to smoke, i.e., turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)
לִמְלֶ֣כֶת11 of 32
“unto the queen”
H4446a queen
הַשָּׁמַיִם֮12 of 32
“of heaven”
H8064the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
וְהַסֵּֽיךְ13 of 32
“and to pour out”
H5258to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king
נְסָכִים֒15 of 32
“drink offerings”
H5262a libation; also a cast idol
כַּאֲשֶׁ֨ר16 of 32
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָשִׂ֜ינוּ17 of 32
“But we will certainly”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
וַאֲבֹתֵ֙ינוּ֙19 of 32
“we and our fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
מְלָכֵ֣ינוּ20 of 32
“our kings”
H4428a king
וְשָׂרֵ֔ינוּ21 of 32
“and our princes”
H8269a head person (of any rank or class)
בְּעָרֵ֣י22 of 32
“in the cities”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
יְהוּדָ֔ה23 of 32
“of Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
וּבְחֻצ֖וֹת24 of 32
“and in the streets”
H2351properly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors
יְרוּשָׁלִָ֑ם25 of 32
“of Jerusalem”
H3389jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
וַנִּֽשְׂבַּֽע26 of 32
“for then had we plenty”
H7646to sate, i.e., fill to satisfaction (literally or figuratively)
לֶ֙חֶם֙27 of 32
“of victuals”
H3899food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
וַנִּֽהְיֶ֣ה28 of 32
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
טוֹבִ֔ים29 of 32
“and were well”
H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
וְרָעָ֖ה30 of 32
“no evil”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
לֹ֥א31 of 32
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
רָאִֽינוּ׃32 of 32
“and saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)