וַיֹּֽאמְר֨וּ1 of 30
“said”
H559to say (used with great latitude)
אֲלֵהֶ֜ם2 of 30
H413near, with or among; often in general, to
בְּנֵ֣י3 of 30
“And the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֗ל4 of 30
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
מִֽי5 of 30
“unto them Would to God”
H4310who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
יִתֵּ֨ן6 of 30
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
לְהָמִ֛ית7 of 30
“to kill”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill
בְיַד8 of 30
“by the hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
יְהוָה֙9 of 30
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בְּאֶ֣רֶץ10 of 30
“in the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
מִצְרַ֔יִם11 of 30
“of Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
בְּשִׁבְתֵּ֙נוּ֙12 of 30
“when we sat”
H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
עַל13 of 30
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
סִ֣יר14 of 30
“pots”
H5518a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook
הַבָּשָׂ֔ר15 of 30
“by the flesh”
H1320flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
בְּאָכְלֵ֥נוּ16 of 30
“and when we did eat”
H398to eat (literally or figuratively)
לֶ֖חֶם17 of 30
“bread”
H3899food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
לָשֹׂ֑בַע18 of 30
“to the full”
H7648satisfaction (of food or [figuratively] joy)
כִּֽי19 of 30
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
הוֹצֵאתֶ֤ם20 of 30
“for ye have brought us forth”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אֹתָ֙נוּ֙21 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֶל22 of 30
H413near, with or among; often in general, to
הַמִּדְבָּ֣ר23 of 30
“into this wilderness”
H4057a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
הַזֶּ֔ה24 of 30
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
לְהָמִ֛ית25 of 30
“to kill”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill
אֶת26 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל27 of 30
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַקָּהָ֥ל28 of 30
“this whole assembly”
H6951assemblage (usually concretely)
הַזֶּ֖ה29 of 30
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
בָּֽרָעָֽב׃30 of 30
“with hunger”
H7458hunger (more or less extensive)