וּבַמֶּ֣ה׀1 of 21
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
יִוָּדַ֣ע2 of 21
“For wherein shall it be known”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
אֵפ֗וֹא3 of 21
“here”
H645strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then
כִּֽי4 of 21
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מָצָ֨אתִי5 of 21
“have found”
H4672properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
חֵ֤ן6 of 21
“grace”
H2580graciousness, i.e., subjective (kindness, favor) or objective (beauty)
בְּעֵינֶ֙יךָ֙7 of 21
“in thy sight”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
הָעָ֔ם9 of 21
“I and thy people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הֲל֖וֹא10 of 21
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
בְּלֶכְתְּךָ֣11 of 21
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
עִמָּ֑נוּ12 of 21
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
וְנִפְלֵ֙ינוּ֙13 of 21
“with us so shall we be separated”
H6395to distinguish (literally or figuratively)
הָעָ֔ם15 of 21
“I and thy people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
מִכָּ֨ל16 of 21
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָעָ֔ם17 of 21
“I and thy people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
אֲשֶׁ֖ר18 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עַל19 of 21
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
פְּנֵ֥י20 of 21
“that are upon the face”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
הָֽאֲדָמָֽה׃21 of 21
“of the earth”
H127soil (from its general redness)