καὶ1 of 15
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πάντα2 of 15
“all”
G3956all, any, every, the whole
ὑπέταξεν3 of 15
“hath put”
G5293to subordinate; reflexively, to obey
ὑπὸ4 of 15
“things under”
G5259under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
τοὺς5 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόδας6 of 15
“feet”
G4228a "foot" (figuratively or literally)
αὐτὸν7 of 15
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ8 of 15
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αὐτὸν9 of 15
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἔδωκεν10 of 15
“gave”
G1325to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
κεφαλὴν11 of 15
“to be the head”
G2776the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively
ὑπὲρ12 of 15
“over”
G5228"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
πάντα13 of 15
“all”
G3956all, any, every, the whole
τῇ14 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐκκλησίᾳ15 of 15
“things to the church”
G1577a calling out, i.e., (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (jewish synagogue, or christian community of members on earth