וְיָֽסְפ֣וּ1 of 20
“further”
H3254to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
הַשֹּֽׁטְרִים֮2 of 20
“And the officers”
H7860properly, a scribe, i.e., (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate
לְדַבֵּ֣ר3 of 20
“shall speak”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
אֶל4 of 20
H413near, with or among; often in general, to
הָעָם֒5 of 20
“unto the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
וְאָֽמְר֗וּ6 of 20
“and they shall say”
H559to say (used with great latitude)
מִֽי7 of 20
H4310who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
הָאִ֤ישׁ8 of 20
“What man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הַיָּרֵא֙9 of 20
“is there that is fearful”
H3373fearing; morally, reverent
וְרַ֣ךְ10 of 20
“and fainthearted”
H7390tender (literally or figuratively); by implication, weak
כִּלְבָבֽוֹ׃11 of 20
“as well as his heart”
H3824the heart (as the most interior organ)
יֵלֵ֖ךְ12 of 20
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
וְיָשֹׁ֣ב13 of 20
“and return”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
לְבֵית֑וֹ14 of 20
“unto his house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
וְלֹ֥א15 of 20
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִמַּ֛ס16 of 20
“faint”
H4549to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief)
אֶת17 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כִּלְבָבֽוֹ׃18 of 20
“as well as his heart”
H3824the heart (as the most interior organ)
אֶחָ֖יו19 of 20
“lest his brethren's”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
כִּלְבָבֽוֹ׃20 of 20
“as well as his heart”
H3824the heart (as the most interior organ)