אָנָ֣ה׀1 of 21
H575where?; hence, whither?, when?; also hither and thither
עֹלִ֗ים3 of 21
“Whither shall we go up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
אַחֵינוּ֩4 of 21
“our brethren”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
הֵמַ֨סּוּ5 of 21
“have discouraged”
H4549to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief)
אֶת6 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
לְבָבֵ֜נוּ7 of 21
“our heart”
H3824the heart (as the most interior organ)
לֵאמֹ֗ר8 of 21
“saying”
H559to say (used with great latitude)
עַ֣ם9 of 21
“The people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
גְּדֹלֹ֥ת10 of 21
“are great”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
וָרָם֙11 of 21
“and taller”
H7311to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
מִמֶּ֔נּוּ12 of 21
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
עָרִ֛ים13 of 21
“than we the cities”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
גְּדֹלֹ֥ת14 of 21
“are great”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
וּבְצוּרֹ֖ת15 of 21
“and walled up”
H1219to gather grapes; also to be isolated (i.e., inaccessible by height or fortification)
בַּשָּׁמָ֑יִם16 of 21
“to heaven”
H8064the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
וְגַם17 of 21
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
בְּנֵ֥י18 of 21
“the sons”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
עֲנָקִ֖ים19 of 21
“of the Anakims”
H6062an anakite or descendant of anak
רָאִ֥ינוּ20 of 21
“and moreover we have seen”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
שָֽׁם׃21 of 21
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence