συνταφέντες1 of 22
“Buried with”
G4916to inter in company with, i.e., (figuratively) to assimilate spiritually (to christ by a sepulcher as to sin)
αὐτὸν2 of 22
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐν3 of 22
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῶν4 of 22
“who”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
βαπτίσματι,5 of 22
“baptism”
G908baptism (technically or figuratively)
ἐν6 of 22
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
ᾧ7 of 22
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
καὶ8 of 22
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συνηγέρθητε9 of 22
“ye are risen with”
G4891to rouse (from death) in company with, i.e., (figuratively) to revivify (spirtually) in resemblance to
διὰ10 of 22
“him through”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τῶν11 of 22
“who”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πίστεως12 of 22
“the faith”
G4102persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
τῶν13 of 22
“who”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐνεργείας14 of 22
“of the operation”
G1753efficiency ("energy")
τῶν15 of 22
“who”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ16 of 22
“of God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
τῶν17 of 22
“who”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐγείραντος18 of 22
“hath raised”
G1453to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
αὐτὸν19 of 22
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐκ20 of 22
“from”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τῶν21 of 22
“who”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νεκρῶν·22 of 22
“the dead”
G3498dead (literally or figuratively; also as noun)