ἐκτεθέντα1 of 14
“when he was cast out”
G1620to expose; figuratively, to declare
δὲ2 of 14
“And”
G1161but, and, etc
αὐτὸν3 of 14
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἀνείλετο4 of 14
“took”
G337to take up, i.e., adopt; by implication, to take away (violently), i.e., abolish, murder
αὐτὸν5 of 14
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἡ6 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θυγάτηρ7 of 14
“daughter”
G2364a female child, or (by hebraism) descendant (or inhabitant)
Φαραὼ8 of 14
“Pharaoh's”
G5328pharao (i.e., pharoh), an egyptian king
καὶ9 of 14
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀνεθρέψατο10 of 14
“nourished”
G397to rear (physically or mentally)
αὐτὸν11 of 14
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἑαυτῇ12 of 14
“her own”
G1438(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc
εἰς13 of 14
“for”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
υἱόν14 of 14
“son”
G5207a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship