ἐνεφάνισάν1 of 16
“informed him”
G1718to exhibit (in person) or disclose (by words)
δὲ2 of 16
“Then”
G1161but, and, etc
αὐτὸν3 of 16
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὁ4 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀρχιερεύς5 of 16
“the high priest”
G749the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest
καὶ6 of 16
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οἱ7 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πρῶτοι8 of 16
“the chief”
G4413foremost (in time, place, order or importance)
τῶν9 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰουδαίων10 of 16
“of the Jews”
G2453judaean, i.e., belonging to jehudah
κατὰ11 of 16
“against”
G2596(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
τοῦ12 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Παύλου13 of 16
“Paul”
G3972(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
καὶ14 of 16
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παρεκάλουν15 of 16
“besought”
G3870to call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)
αὐτὸν16 of 16
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons