וַיְהִ֤י1 of 22
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כָל2 of 22
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָעָם֙3 of 22
“And all the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
נָד֔וֹן4 of 22
“were at strife”
H1777to rule; by implication to judge (as umpire); also to strive (as at law)
בְּכָל5 of 22
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
שִׁבְטֵ֥י6 of 22
“throughout all the tribes”
H7626a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
יִשְׂרָאֵ֖ל7 of 22
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
לֵאמֹ֑ר8 of 22
“saying”
H559to say (used with great latitude)
הַמֶּ֜לֶךְ9 of 22
“The king”
H4428a king
הִצִּילָ֣נוּ׀10 of 22
“saved”
H5337to snatch away, whether in a good or a bad sense
מִכַּ֣ף11 of 22
“us out of the hand”
H3709the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-
אֹֽיְבֵ֗ינוּ12 of 22
“of our enemies”
H341hating; an adversary
וְה֤וּא13 of 22
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
מִלְּטָ֙נוּ֙14 of 22
“and he delivered”
H4422properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn
מִכַּ֣ף15 of 22
“us out of the hand”
H3709the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-
פְּלִשְׁתִּ֔ים16 of 22
“of the Philistines”
H6430a pelishtite or inhabitant of pelesheth
וְעַתָּ֛ה17 of 22
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
בָּרַ֥ח18 of 22
“and now he is fled”
H1272to bolt, i.e., figuratively, to flee suddenly
מִן19 of 22
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הָאָ֖רֶץ20 of 22
“out of the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
מֵעַ֥ל21 of 22
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אַבְשָׁלֽוֹם׃22 of 22
“for Absalom”
H53abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite