King James Version
What Does 2 Samuel 19:10 Mean?
“And Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why speak ye not a word of bringing the king back? speak: Heb. are ye silent?”
2 Samuel 19:10 · KJV
King James Version
“And Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why speak ye not a word of bringing the king back? speak: Heb. are ye silent?”
2 Samuel 19:10 · KJV
Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king doth sit in the gate. And all the people came before the king: for Israel had fled every man to his tent.
And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, The king saved us out of the hand of our enemies, and he delivered us out of the hand of the Philistines; and now he is fled out of the land for Absalom.
And Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why speak ye not a word of bringing the king back? speak: Heb. are ye silent?
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, even to his house.
Ye are my brethren, ye are my bones and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king?
KJV Study — Public Domain
“And Absalom”
H53abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
“whom we anointed”
H4886to rub with oil, i.e., to anoint; by implication, to consecrate; also to paint
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
“in battle”
H4421a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
“Now therefore why speak”
H2790to scratch, i.e., (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad
“back”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
This verse is found in the book of 2 Samuel. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.
2 Samuel 19:10 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.
Verses related to 2 Samuel 19:10 from Treasury of Scripture Knowledge