וַיִּכְתֹּ֣ב1 of 31
“Then he wrote”
H3789to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)
אֲלֵיהֶם֩2 of 31
H413near, with or among; often in general, to
סֵ֨פֶר׀3 of 31
“a letter”
H5612properly, writing (the art or a document); by implication, a book
שֵׁנִ֜ית4 of 31
“the second time”
H8145properly, double, i.e., second; also adverbially, again
לֵאמֹ֗ר5 of 31
“to them saying”
H559to say (used with great latitude)
אִם6 of 31
H518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
אַתֶּ֜ם8 of 31
H859thou and thee, or (plural) ye and you
וּלְקֹלִ֣י׀9 of 31
“unto my voice”
H6963a voice or sound
אַתֶּ֣ם10 of 31
H859thou and thee, or (plural) ye and you
שֹֽׁמְעִ֗ים11 of 31
“If ye be mine and if ye will hearken”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
קְחוּ֙12 of 31
“take”
H3947to take (in the widest variety of applications)
אֶת13 of 31
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
רָאשֵׁי֙14 of 31
“ye the heads”
H7218the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
אִ֔ישׁ15 of 31
“persons”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
וּבְנֵ֤י16 of 31
“sons”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אֲדֹֽנֵיכֶ֔ם17 of 31
“your master's”
H113sovereign, i.e., controller (human or divine)
וּבֹ֧אוּ18 of 31
“and come”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֵלַ֛י19 of 31
H413near, with or among; often in general, to
כָּעֵ֥ת20 of 31
“this time”
H6256time, especially (adverb with preposition) now, when, etc
מָחָ֖ר21 of 31
“by to morrow”
H4279properly, deferred, i.e., the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter
יִזְרְעֶ֑אלָה22 of 31
“to me to Jezreel”
H3157jizreel, the name of two places in palestine and of two israelites
וּבְנֵ֤י23 of 31
“sons”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
הַמֶּ֙לֶךְ֙24 of 31
“Now the king's”
H4428a king
שִׁבְעִ֣ים25 of 31
“being seventy”
H7657seventy
אִ֔ישׁ26 of 31
“persons”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֶת27 of 31
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
גְּדֹלֵ֥י28 of 31
“were with the great men”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
הָעִ֖יר29 of 31
“of the city”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
מְגַדְּלִ֥ים30 of 31
“which brought them up”
H1431to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
אוֹתָֽם׃31 of 31
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)