Greek Interlinear
Revelation 9:6 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Revelation 9:6, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And in days those seek shall men death And not find it And shall desire to die And shall flee death from it”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 3 | ταῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ἡμέραις | G2250 | days | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 5 | ἐκείναις | G1565 | those | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 6 | ζητήσουσιν | G2212 | seek | to seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life) |
| 7 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἄνθρωποι | G444 | shall men | man-faced, i.e., a human being |
| 9 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | θάνατος | G2288 | death | (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | οὐχ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 13 | εὑρήσουσιν | G2147 | find | to find (literally or figuratively) |
| 14 | αὐτῶν | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 15 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | ἐπιθυμήσουσιν | G1937 | shall desire | to set the heart upon, i.e., long for (rightfully or otherwise) |
| 17 | ἀποθανεῖν | G599 | to die | to die off (literally or figuratively) |
| 18 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | φεύξεται | G5343 | shall flee | to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish |
| 20 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | θάνατος | G2288 | death | (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
| 22 | ἀπ' | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 23 | αὐτῶν | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Revelation 9:5And it was given their that kill...
Revelation 9:6 (current)And in days those seek shall men death And not find it And shall desire to die And shall flee death from it
Revelation 9:7And the shapes of the locusts like...