Greek Interlinear
Revelation 3:15 Interlinear
“I know thy works that neither cold thou art neither hot I would cold thou wert or hot”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Οἶδά | G1492 | I know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 2 | σου | G4675 | thy | of thee, thy |
| 3 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ἔργα | G2041 | works | toil (as an effort or occupation); by implication, an act |
| 5 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 6 | οὔτε | G3777 | neither | not too, i.e., neither or nor; by analogy, not even |
| 7 | ψυχρὸς | G5593 | cold | chilly (literally or figuratively) |
| 8 | εἶ | G1488 | thou art | thou art |
| 9 | οὔτε | G3777 | neither | not too, i.e., neither or nor; by analogy, not even |
| 10 | ζεστός | G2200 | hot | boiled, i.e., (by implication) calid (figuratively, fervent) |
| 11 | ὄφελον | G3785 | I would | i ought (wish), i.e., (interjection) oh that! |
| 12 | ψυχρὸς | G5593 | cold | chilly (literally or figuratively) |
| 13 | εἴης | G1498 | thou wert | might (could, would, or should) be |
| 14 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 15 | ζεστός | G2200 | hot | boiled, i.e., (by implication) calid (figuratively, fervent) |
Verse Context
Revelation 3:14And unto the angel of the church of the Laodiceans...
Revelation 3:15 (current)I know thy works that neither cold thou art neither hot I would cold thou wert or hot
Revelation 3:16So then because lukewarm thou art and neither...