Greek Interlinear
Revelation 21:1 Interlinear
“And I saw heaven a new And earth a new for the first heaven And the first earth were passed away And sea no there was more”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | εἶδον | G1492 | I saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 3 | οὐρανὸς | G3772 | heaven | the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity) |
| 4 | καινήν | G2537 | a new | new (especially in freshness; while g3501 is properly so with respect to age |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | γῆ | G1093 | earth | soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) |
| 7 | καινήν | G2537 | a new | new (especially in freshness; while g3501 is properly so with respect to age |
| 8 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 10 | πρώτη | G4413 | the first | foremost (in time, place, order or importance) |
| 11 | οὐρανὸς | G3772 | heaven | the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity) |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | πρώτη | G4413 | the first | foremost (in time, place, order or importance) |
| 15 | γῆ | G1093 | earth | soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) |
| 16 | παρῆλθεν | G3928 | were passed away | to come near or aside, i.e., to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert |
| 17 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | θάλασσα | G2281 | sea | the sea (genitive case or specially) |
| 20 | οὐκ | G3756 | no | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 21 | ἔστιν | G2076 | there was | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 22 | ἔτι | G2089 | more | "yet," still (of time or degree) |
Verse Context
Revelation 21:1 (current)And I saw heaven a new And earth a new for the first heaven And the first earth were passed away And sea no there was more
Revelation 21:2And I John saw city...