Greek Interlinear

Revelation 18:4 Interlinear

And I heard another voice from heaven saying Come from her people my partakers sins her And ye receive from plagues her

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἤκουσαG191I heardto hear (in various senses)
3ἄλληνG243another"else," i.e., different (in many applications)
4φωνὴνG5456voicea tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language
5ἐκG1537froma primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
6τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7οὐρανοῦG3772heaventhe sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)
8λέγουσανG3004sayingproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
9ἘξέλθετεG1831Cometo issue (literally or figuratively)
10ἐκG1537froma primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
11αὐτῆςG846herthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
12G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
13λαόςG2992peoplea people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
14μουG3450myof me
15ἵναG2443in order that (denoting the purpose or the result)
16μὴG3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
17συγκοινωνήσητεG4790partakersto share in company with, i.e., co-participate in
18ταῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
19ἁμαρτίαιςG266sinsa sin (properly abstract)
20αὐτῆςG846herthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
21καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
22ἵναG2443in order that (denoting the purpose or the result)
23μὴG3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
24λάβητεG2983ye receivewhile g0138 is more violent, to seize or remove))
25ἐκG1537froma primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
26τῶνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
27πληγῶνG4127plaguesa stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity
28αὐτῆςG846herthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Revelation 18:3For of the wine of the wrath...
Revelation 18:4 (current)And I heard another voice from heaven saying Come from her people my partakers sins her And ye receive from plagues her
Revelation 18:5For have reached her sins unto...

Continue Your Study