Greek Interlinear

Philippians 4:2 Interlinear

Euodias I beseech and Syntyche I beseech the same mind in the Lord

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1εὐωδίανG2136Euodiasfine travelling; euodia, a christian woman
2παρακαλῶG3870I beseechto call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)
3καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
4ΣυντύχηνG4941Syntychean accident; syntyche, a christian female
5παρακαλῶG3870I beseechto call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)
6τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7αὐτὸG846the samethe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
8φρονεῖνG5426mindto exercise the mind, i.e., entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain d
9ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
10κυρίῳG2962the Lordsupreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)

Verse Context

Philippians 4:1Therefore brethren my dearly beloved and longed for...
Philippians 4:2 (current)Euodias I beseech and Syntyche I beseech the same mind in the Lord
Philippians 4:3And I intreat And thee yokefellow true...

Continue Your Study