Greek Interlinear
Philemon 1:15 Interlinear
“perhaps For therefore departed for a season that for ever him thou shouldest receive”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τάχα | G5029 | perhaps | shortly, i.e., (figuratively) possibly |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | διὰ | G1223 | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) | |
| 4 | τοῦτο | G5124 | therefore | that thing |
| 5 | ἐχωρίσθη | G5563 | departed | to place room between, i.e., part; reflexively, to go away |
| 6 | πρὸς | G4314 | for | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 7 | ὥραν | G5610 | a season | an "hour" (literally or figuratively) |
| 8 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 9 | αἰώνιον | G166 | for ever | perpetual (also used of past time, or past and future as well) |
| 10 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | ἀπέχῃς | G568 | thou shouldest receive | (actively) to have out, i.e., receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e., be distant (literally or figuratively) |
Verse Context
Philemon 1:14without But thy mind nothing...
Philemon 1:15 (current)perhaps For therefore departed for a season that for ever him thou shouldest receive
Philemon 1:16Not now as a servant but above a servant...