Hebrew Interlinear

Numbers 22:34 Interlinear

said And Balaam unto the angel of the LORD I have sinned for I knew not that thou stoodest against in the way I will get me back again

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֨אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2בִּלְעָ֜םH1109And Balaambilam, a place in palestine
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4מַלְאַ֤ךְH4397unto the angela messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
5יְהוָה֙H3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
6חָטָ֔אתִיH2398I have sinnedproperly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
7כִּ֚יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
8לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
9יָדַ֔עְתִּיH3045for I knewto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
10כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
11אַתָּ֛הH859thou and thee, or (plural) ye and you
12נִצָּ֥בH5324not that thou stoodestto station, in various applications (literally or figuratively)
13לִקְרָאתִ֖יH7125againstan encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite)
14בַּדָּ֑רֶךְH1870in the waya road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
15וְעַתָּ֛הH6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
16אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
17רַ֥עH7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
18בְּעֵינֶ֖יךָH5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
19אָשׁ֥וּבָהH7725I will get me back againto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
20לִּֽי׃H0

Verse Context

Numbers 22:33saw And the ass me and turned from me these three...
Numbers 22:34 (current)said And Balaam unto the angel of the LORD I have sinned for I knew not that thou stoodest against in the way I will get me back again
Numbers 22:35said And the angel of the LORD So Balaam ...

Continue Your Study