Greek Interlinear
Matthew 7:5 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 7:5, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Thou hypocrite cast out first the beam out of eye thine own and then shalt thou see clearly cast out the mote out of eye brother's thine own”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὑποκριτά, | G5273 | Thou hypocrite | an actor under an assumed character (stage-player), i.e., (figuratively) a dissembler ("hypocrite" |
| 2 | ἐκβαλεῖν | G1544 | cast out | to eject (literally or figuratively) |
| 3 | πρῶτον | G4412 | first | firstly (in time, place, order, or importance) |
| 4 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | δοκὸν | G1385 | the beam | a stick of timber |
| 6 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 7 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ὀφθαλμοῦ | G3788 | eye | the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) |
| 9 | σου | G4675 | thine own | of thee, thy |
| 10 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | τότε | G5119 | then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 12 | διαβλέψεις | G1227 | shalt thou see clearly | to look through, i.e., recover full vision |
| 13 | ἐκβαλεῖν | G1544 | cast out | to eject (literally or figuratively) |
| 14 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | κάρφος | G2595 | the mote | a dry twig or straw |
| 16 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 17 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | ὀφθαλμοῦ | G3788 | eye | the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) |
| 19 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | ἀδελφοῦ | G80 | brother's | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 21 | σου | G4675 | thine own | of thee, thy |
Verse Context
Matthew 7:4Or how wilt thou say brother thine...
Matthew 7:5 (current)Thou hypocrite cast out first the beam out of eye thine own and then shalt thou see clearly cast out the mote out of eye brother's thine own
Matthew 7:6not Give that which is holy that which unto the dogs...