Greek Interlinear
Matthew 28:13 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 28:13, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Saying Say ye disciples His by night came and stole His away while we slept”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγοντες | G3004 | Saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | Εἴπατε | G2036 | Say ye | to speak or say (by word or writing) |
| 3 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 4 | Οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 6 | αὐτὸν | G846 | His | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | νυκτὸς | G3571 | by night | "night" (literally or figuratively) |
| 8 | ἐλθόντες | G2064 | came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 9 | ἔκλεψαν | G2813 | and stole | to filch |
| 10 | αὐτὸν | G846 | His | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | ἡμῶν | G2257 | away while we | of (or from) us |
| 12 | κοιμωμένων | G2837 | slept | to put to sleep, i.e., (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease |
Verse Context
Matthew 28:12And when they were assembled with the elders counsel...
Matthew 28:13 (current)Saying Say ye disciples His by night came and stole His away while we slept
Matthew 28:14And if come to this ...