Greek Interlinear
Matthew 27:50 Interlinear
“ Jesus again when he had cried voice with a loud yielded up the ghost”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | but, and, etc | |
| 3 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 4 | πάλιν | G3825 | again | (adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand |
| 5 | κράξας | G2896 | when he had cried | properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e., (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) |
| 6 | φωνῇ | G5456 | voice | a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language |
| 7 | μεγάλῃ | G3173 | with a loud | big (literally or figuratively, in a very wide application) |
| 8 | ἀφῆκεν | G863 | yielded up | to send forth, in various applications (as follow) |
| 9 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | πνεῦμα | G4151 | the ghost | a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin |
Verse Context
Matthew 27:49 The rest said Let be let us see...
Matthew 27:50 (current) Jesus again when he had cried voice with a loud yielded up the ghost
Matthew 27:51And behold the veil of the temple...