Greek Interlinear

Matthew 26:27 Interlinear

And he took the cup And gave thanks and gave it saying Drink ye of it all

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2λαβὼνG2983he tookwhile g0138 is more violent, to seize or remove))
3τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ποτήριονG4221the cupa drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate
5καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
6εὐχαριστήσαςG2168gave thanksto be grateful, i.e., (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal
7ἔδωκενG1325and gaveto give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
8αὐτοῦG846itthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
9λέγων,G3004sayingproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
10ΠίετεG4095Drink yeto imbibe (literally or figuratively)
11ἐξG1537ofa primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
12αὐτοῦG846itthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
13πάντεςG3956allall, any, every, the whole

Verse Context

Matthew 26:26were eating And as they Take Jesus...
Matthew 26:27 (current)And he took the cup And gave thanks and gave it saying Drink ye of it all
Matthew 26:28this For is which blood my...

Continue Your Study