Greek Interlinear
Matthew 21:29 Interlinear
“ He answered and said not I will afterward He answered he repented and went”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | He answered | but, and, etc |
| 3 | ἀποκριθεὶς | G611 | to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected) | |
| 4 | εἶπεν | G2036 | and said | to speak or say (by word or writing) |
| 5 | Οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 6 | θέλω | G2309 | I will | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 7 | ὕστερον | G5305 | afterward | more lately, i.e., eventually |
| 8 | δὲ | G1161 | He answered | but, and, etc |
| 9 | μεταμεληθεὶς | G3338 | he repented | to care afterwards, i.e., regret |
| 10 | ἀπῆλθεν | G565 | and went | to go off (i.e., depart), aside (i.e., apart) or behind (i.e., follow), literally or figuratively |
Verse Context
Matthew 21:28what But ye think A certain man had...
Matthew 21:29 (current) He answered and said not I will afterward He answered he repented and went
Matthew 21:30And he came to the second and said likewise...