Greek Interlinear
Matthew 21:1 Interlinear
“And when they drew nigh to Jerusalem And were come to Bethphage unto the mount of Olives then Jesus sent two disciples”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ὅτε | G3753 | when | at which (thing) too, i.e., when |
| 3 | ἤγγισαν | G1448 | they drew nigh | to make near, i.e., (reflexively) approach |
| 4 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 5 | Ἱεροσόλυμα | G2414 | Jerusalem | hierosolyma (i.e., jerushalaim), the capitol of palestine |
| 6 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | ἦλθον | G2064 | were come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 8 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 9 | Βηθφαγὴ | G967 | Bethphage | fig-house; beth-phage, a place in palestine |
| 10 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 11 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | Ὄρος | G3735 | the mount | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 13 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | Ἐλαιῶν | G1636 | of Olives | an olive (the tree or the fruit) |
| 15 | τότε | G5119 | then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 16 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 18 | ἀπέστειλεν | G649 | sent | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
| 19 | δύο | G1417 | two | "two" |
| 20 | μαθητὰς | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
Verse Context
Matthew 21:1 (current)And when they drew nigh to Jerusalem And were come to Bethphage unto the mount of Olives then Jesus sent two disciples
Matthew 21:2Saying her Go into the village...