Greek Interlinear

Matthew 2:3 Interlinear

had heard When Herod the king these things he was troubled and all Jerusalem with him

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἈκούσαςG191had heardto hear (in various senses)
2δὲG1161Whenbut, and, etc
3ἩρῴδηςG2264Herodheroic; herod, the name of four jewish kings
4G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5βασιλεὺςG935the kinga sovereign (abstractly, relatively, or figuratively)
6ἐταράχθηG5015these things he was troubledto stir or agitate (roil water)
7καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8πᾶσαG3956allall, any, every, the whole
9ἹεροσόλυμαG2414Jerusalemhierosolyma (i.e., jerushalaim), the capitol of palestine
10μετ'G3326withproperly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
11αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Matthew 2:2Saying Where is he that is born King...
Matthew 2:3 (current)had heard When Herod the king these things he was troubled and all Jerusalem with him
Matthew 2:4And together all the chief priests And...

Continue Your Study