Greek Interlinear
Matthew 19:10 Interlinear
“say His disciples His If so be the case of the man with his wife not good to marry”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγουσιν | G3004 | say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | αὐτοῦ, | G846 | His | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 3 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 5 | αὐτοῦ, | G846 | His | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | Εἰ | G1487 | If | if, whether, that, etc |
| 7 | οὕτως | G3779 | so | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 8 | ἐστὶν | G2076 | be | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 9 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | αἰτία | G156 | the case | a cause (as if asked for), i.e., (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved) |
| 11 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | ἀνθρώπου | G444 | of the man | man-faced, i.e., a human being |
| 13 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 14 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | γυναικός, | G1135 | his wife | a woman; specially, a wife |
| 16 | οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 17 | συμφέρει | G4851 | good | to bear together (contribute), i.e., (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage |
| 18 | γαμῆσαι | G1060 | to marry | to wed (of either sex) |
Verse Context
Matthew 19:9I say And unto you Whosoever ...
Matthew 19:10 (current)say His disciples His If so be the case of the man with his wife not good to marry
Matthew 19:11 But he said unto them men cannot All...