Greek Interlinear
Matthew 17:9 Interlinear
“And as they came down them from the mountain charged them Jesus saying to no man Tell the vision until the Son of man from the dead be risen again”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | καταβαινόντων | G2597 | as they came down | to descend (literally or figuratively) |
| 3 | αὐτοῖς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 5 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ὄρους | G3735 | the mountain | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 7 | ἐνετείλατο | G1781 | charged | to enjoin |
| 8 | αὐτοῖς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 11 | λέγων, | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 12 | Μηδενὶ | G3367 | to no man | not even one (man, woman, thing) |
| 13 | εἴπητε | G2036 | Tell | to speak or say (by word or writing) |
| 14 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | ὅραμα | G3705 | the vision | something gazed at, i.e., a spectacle (especially supernatural) |
| 16 | ἕως | G2193 | until | a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) |
| 17 | οὗ | G3739 | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | |
| 18 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | υἱὸς | G5207 | the Son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 20 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | ἀνθρώπου | G444 | of man | man-faced, i.e., a human being |
| 22 | ἐκ | G1537 | from | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 23 | νεκρῶν | G3498 | the dead | dead (literally or figuratively; also as noun) |
| 24 | ἀναστῇ | G450 | be risen again | to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) |
Verse Context
Matthew 17:8when they had lifted up And eyes no man...
Matthew 17:9 (current)And as they came down them from the mountain charged them Jesus saying to no man Tell the vision until the Son of man from the dead be risen again
Matthew 17:10And asked him disciples him...