Greek Interlinear

Matthew 16:7 Interlinear

And they reasoned among themselves saying It is because bread no we have taken

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3διελογίζοντοG1260they reasonedto reckon thoroughly, i.e., (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion)
4ἐνG1722among"in," at, (up-)on, by, etc
5ἑαυτοῖςG1438themselves(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc
6λέγοντεςG3004sayingproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
7ὅτιG3754It is becausedemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
8ἌρτουςG740breadbread (as raised) or a loaf
9οὐκG3756nothe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
10ἐλάβομενG2983we have takenwhile g0138 is more violent, to seize or remove))

Verse Context

Matthew 16:6 Then Jesus said unto them Take heed...
Matthew 16:7 (current) And they reasoned among themselves saying It is because bread no we have taken
Matthew 16:8perceived Which when Jesus he said unto them...

Continue Your Study